วันอังคารที่ 24 มิถุนายน พ.ศ. 2557

ซับไทยคัท อัปป้าออดีกา ep68 บินกับอัปป้า ภารกิจกินของเผ็ด

จิ้มรูปเลยจ้า


ความจริงอีพีนี้เราอยากทำคู่ ชานฮยองกับรยูจินอัปป้ามากกว่า ชานฮยองกับอัปป้าได้ทำภารกิจร้องไห้ใน1นาที(หรือกี่นาทีไม่รู้เราจำไม่ได้) ซึงแบบ ฮามากกกกกกก  สายเลือดนักแสดงสุดๆ  แต่มันไม่มีแบบคัทของพ่อลูกคู่นี้เลย ขี้เกียจตัดคลิปเองด้วยเลยทำของบินกับดงอิลอัปป้าแทนแล้วกันเนอะ บินน่ารักอีกแล้ว T- T) ยิ่งอีพีหลังๆมาน้องน่ารักมาก  ถ้าซับอิ๊งอีพีใหม่ๆออกเราจะทำอีกนะ  -w -  คิดไว้ว่าจะทำของอัปป้ากับลูกน้อยให้ครบทุกคู่ให้เห้นความน่ารักของพ่อลูกแต่ละคู่ แต่ไม่รู้จะทำอีกเมื่อไหร่ รอดูอารมณ์ ถถถถถถถถถถถถ   

ปล.คลิปนี้กินข้าวอยู่ไม่ควรดูค่ะ 55555555555555555555  


ซับไทยคัทตัวอื่นๆ******** (จิ้มข้อความข้างล่างได้เลยค่ะ)
[สารบัญ] ซับไทย(คัท) - อัปป้า! ออดีกา? (Dad! Where Are We Going?)


วันจันทร์ที่ 9 มิถุนายน พ.ศ. 2557

[THAI] WooYoung , Park SeYoung – Holding Hands (깍지 낀 두손) เนื้อร้อง+คำแปล

Woo Young , Park Se Young – Holding Hands (깍지 두손)



첫번째 나만 바라봐주기
ชอจบอนเจ นามัน บาราบวาจูกี
ข้อแรก มองแค่ฉันนะ
두번째 내손 잡아주기
ทูบอนเจ เนซน กก จาบาจูกี
ข้อที่สอง จับมือฉันไว้แน่นๆ
세번째 너무 쿨하지 않기
เซบอนเจ นอมู คุลฮาจี อันกี
ข้อที่สาม ไม่ต้องทำเป็นเท่ห์
네번째 절대 놓지 않기
เนบอนเจ อี ซน ชอลเด โนจี อันกี
ข้อที่สี่ อย่าปล่อยมือนี้นะ


언제부턴가 아주 조금씩 너의 속삭임이 위로해
ออนเจบูทอนกา อาจู โจกึมชิก นอเอ ซกซากีมี นัล วีโรเฮ
ตั้งแต่วันนั้น  ทีละนิดทีละนิด  เสียงกระซิบของเธอที่คอยปลอบโยนฉัน
유치한 말장난들도 사랑인걸
ยูชีฮัน มันจังนันดึลโด ทา ซารังอินกอล
แม้จะเป็นคำพูดเล่นๆแต่ทั้งหมดก็คือรัก


I WANT YOU BABY I WANT YOU BABY YES
ฉันต้องการเธอ ที่รัก ฉันต้องการเธอ ที่รัก
I NEED YOU BABY I NEED YOU BABY YE~
ฉันต้องการเธอ ที่รัก ฉันต้องการเธอ ที่รัก
가까워지는 우리 어느새 둘이 뜨겁게 뜨겁게 달아올라
กากาวอจีนึน อูรี ออนือเซ ตัก ดัน ดูรี ตือกอบเก ตือกอบเก ทาราอลรา
เราเริ่มสนิทกัน และในบางเรื่อง มีแค่เราสองคนที่ร้อนขึ้นและร้อนขึ้น
깍지낀 두손 두손 붙잡고 YES 한걸음 STEP BY STEP 발을 맞추면
กักจีกัน ทูซน ทูซน บุทจับโก yes ฮันกอรึม step by step บาอึล มัจชูมยอน
ด้วยมือของเราสองคนที่กุมกันไว้แบบนี้  ทีละก้าวทีละก้าว เราเดินพร้อมกัน
눈빛이 내게 말하네 좋아해 좋아해 좋아 미칠것같에
นี นุนบีชี เนเก มัลฮาเน  โชวาเฮ โชวาเฮ โชวา มีชิลกอซกาเท
สายตาของเธอกำลังบอกฉัน ชอบเธอชอบเธอ ชอบเธอแทบจะบ้า


다섯번째 솔직하게 얘기하기
ทาซอซบอนเจ ซลจิกฮาเก เยกีฮากี
ข้อที่ห้า ซื่อสัตย์แก่กัน
여섯번째 내게 좀더 집중하기
ยอซอซบอนเจ เนเก จมทอ ชิบจุงฮากี
ข้อที่หก สนใจฉันให้มากขึ้น
일곱번째 내눈 보고 웃어주기
อิลกบบอนเจ เนนุน โบโก อูซอจูกี
ข้อที่เจ็ด ยิ้มแบบที่เธอเห็นในตาฉัน
여덟번째 있는 그대로 표현하기
ยอดอลบอนเจ อิซนึน คือเดโร   พโยฮยอนฮากี
ข้อที่แปด แสดงออกอย่างจริงใจ


언제부턴가 아주 조금씩 너의 속삭임이 위로해
ออนเจบูทอนกา อาจู โจกึมชิก นอเอ ซกซากีมี นัล วีโรเฮ
ตั้งแต่วันนั้น  ทีละนิดทีละนิด  เสียงกระซิบของเธอที่คอยปลอบโยนฉัน
유치한 말장난들도 사랑인걸
ยูชีฮัน มันจังนันดึลโด ทา ซารังอินกอล
แม้จะเป็นคำพูดเล่นๆแต่ทั้งหมดก็คือรัก


I WANT YOU BABY I WANT YOU BABY YES
ฉันต้องการเธอ ที่รัก ฉันต้องการเธอ ที่รัก
I NEED YOU BABY I NEED YOU BABY YE~
ฉันต้องการเธอ ที่รัก ฉันต้องการเธอ ที่รัก
가까워지는 우리 어느새 둘이 뜨겁게 뜨겁게 달아올라
กากาวอจีนึน อูรี ออนือเซ ตัก ดัน ดูรี ตือกอบเก ตือกอบเก ทาราอลรา
เราเริ่มสนิทกัน และในบางเรื่อง มีแค่เราสองคนที่ร้อนขึ้นและร้อนขึ้น
깍지낀 두손 두손 붙잡고 YES 한걸음 STEP BY STEP 발을 맞추면
กักจีกัน ทูซน ทูซน บุทจับโก yes ฮันกอรึม step by step บาอึล มัจชูมยอน
ด้วยมือของเราสองคนที่กุมกันไว้แบบนี้  ทีละก้าวทีละก้าว เราเดินพร้อมกัน
눈빛이 내게 말하네 좋아해 좋아해 좋아 미칠것같에
นี นุนบีชี เนเก มัลฮาเน  โชวาเฮ โชวาเฮ โชวา มีชิลกอซกาเท
สายตาของเธอกำลังบอกฉัน ชอบเธอชอบเธอ ชอบเธอแทบจะบ้า


I WANT YOU BABY I WANT YOU BABY YES
ฉันต้องการเธอ ที่รัก ฉันต้องการเธอ ที่รัก
I NEED YOU BABY I NEED YOU BABY YE~
ฉันต้องการเธอ ที่รัก ฉันต้องการเธอ ที่รัก
가까워지는 우리 어느새 둘이 뜨겁게 뜨겁게 달아올라
กากาวอจีนึน อูรี ออนือเซ ตัก ดัน ดูรี ตือกอบเก ตือกอบเก ทาราอลรา
เราเริ่มสนิทกัน และในบางเรื่อง มีแค่เราสองคนที่ร้อนขึ้นและร้อนขึ้น
깍지낀 두손 두손 붙잡고 YES 한걸음 STEP BY STEP 발을 맞추면
กักจีกัน ทูซน ทูซน บุทจับโก yes ฮันกอรึม step by step บาอึล มัจชูมยอน
ด้วยมือของเราสองคนที่กุมกันไว้แบบนี้  ทีละก้าวทีละก้าว เราเดินพร้อมกัน
눈빛이 내게 말하네 좋아해 좋아해 좋아 미칠것같에
นี นุนบีชี เนเก มัลฮาเน  โชวาเฮ โชวาเฮ โชวา มีชิลกอซกาเท
สายตาของเธอกำลังบอกฉัน ชอบเธอชอบเธอ ชอบเธอแทบจะบ้า

***Take out with full credits***
Thai karaoke : lemoncandy,@napanc13
Thai trans : lemoncandy,@napanc13,@thanit56
English trans : http://popgasa.com/

วันพุธที่ 4 มิถุนายน พ.ศ. 2557

[THAI] 스탠딩 에그 (Standing Egg) - 내게기대 (Lean on me) (feat. Park Se Young) เนื้อร้อง+คำแปล

스탠딩 에그 (Standing Egg) - 내게기대 (Lean) (feat. Park Se Young)




어느덧 오랜 시간 서로에 익숙해져
ออนือดอซ โอเรน ชีกัน ซอโรเอ อิกซุกเฮจยอ
ณ ช่วงหนึ่ง หลังจากที่เราได้ใช้เวลาด้วยกัน
잊고 있던 처음 기억들이 조금은 어색해져
อิจโก อิซตอน ชออึม คีออกดือรี โชกึมอึน  ออแซกเฮจยอ
ความทรงจำในตอนเริ่มต้นเราอาจจะลืมไปว่าเราเคยเขินกันเล็กน้อย

니 모습 전 보다 더 조금은 어느덧 진지한 
นี โมซึบ จอน โบดา ทอ โจกึมอึน ออนือดอซ ชินจีฮัน
ตอนนี้เธอจริงจังขึ้นกว่าเมื่อก่อนนะ

너무 많이 조급해 하지는 마
นอมู มันอี โชกึมเฮ ฮาจีนึน มา
แต่อย่ารีบร้อนไปเลย
말 안 해도 니 맘을 느껴
มัล อันเฮโด นีมามึล นือกยอ
ฉันเข้าใจเธอนะแม้เธอจะไม่ได้พูดออกมา

하루가 힘들 때면 난
ฮารูกา ฮิมดึล เตมยอน นัน
เมื่อไหร่ที่วันนั้นเป็นวันที่แย่
너의 웃는 모습 그려
นอเอ อุซนุน โมซึบ คือรยอ
ฉันจะคิดถึงรอยยิ้มของเธอ
너도 매일 조금 힘들더라도
นอโด เมอิล โชกึม ฮิมดึล ทอรอโด
หากเธอมีวันที่แย่เหมือนกัน
여율 갖고 나에게 기대
ยอยุล กัจโก นาเอเก กีเด
อยากให้เธอพักผ่อนและพิงมาที่ไหล่ของฉัน
해질녘 집에 오는 길 
เฮชิลนยอก จีเบ โอนึน กิล
ทางเดินกลับบ้านในตอนเย็น
오늘 난 너를 기다리다 문득
โอนึล นัน นอรึล คีดารีดา มุนดึก
ฉันรอเธออยู่นะ
하고팠던 말로 다독거려 
ฮาโกพัซตอน มัลโร ทาโดกอรยอ
สิ่งที่ฉันอยากจะบอกกับเธอ
조급해 하지마 여율 갖고 나에게 기대
โจกึมเฮ ฮาจีมา ยอยุล กัจโก นาเอเก กีเด
ไม่ต้องรีบร้อน พักพ่อนและพิงมาที่ไหล่ของฉัน

하루가 힘들 때면 난
ฮารูกา ฮิมดึล เตมยอน นัน
เมื่อไหร่ที่วันนั้นเป็นวันที่แย่
너의 웃는 모습 그려
นอเอ อุซนุน โมซึบ คือรยอ
ฉันจะคิดถึงรอยยิ้มของเธอ
너도 매일 조금 힘들더라도
นอโด เมอิล โชกึม ฮิมดึล ทอรอโด
หากเธอมีวันที่แย่เหมือนกัน
여율 갖고 나에게 기대
ยอยุล กัจโก นาเอเก กีเด
อยากให้เธอพักผ่อนและพิงมาที่ไหล่ของฉัน
해질녘 집에 오는 길 
เฮชิลนยอก จีเบ โอนึน กิล
ทางเดินกลับบ้านในตอนเย็น
오늘 난 너를 기다리다 문득
โอนึล นัน นอรึล คีดารีดา มุนดึก
ฉันรอเธออยู่นะ
하고팠던 말로 다독거려 
ฮาโกพัซตอน มัลโร ทาโดกอรยอ
สิ่งที่ฉันอยากจะบอกกับเธอ
조급해 하지마 여율 갖고 나에게 기대
โจกึมเฮ ฮาจีมา ยอยุล กัจโก นาเอเก กีเด
ไม่ต้องรีบร้อน พักพ่อนและพิงมาที่ไหล่ของฉัน

힘든듯한 널 보면
ฮิมดึนดึชฮัน นอล โบมยอน
เมื่อฉันเห็นเธอมีช่วงเวลาที่ยากลำบาก
답답해져 내 마음도
ดับดับเฮจยอ เนมาอึมโด
ฉันก็ไม่สบายใจไปด้วย
믿어 줬으면 해 (믿어 줬으면 해)
มีดอ จอซซือมยอน เฮ (มีดอ จอซซือมยอนเฮ)
หวังว่าเธอจะเชื่อฉันนะ (หวังว่าเธอจะเชื่อฉันนะ)
사랑하는 맘 모두
ซารังฮานึน มัม โมดู
ความรักของฉันทั้งหมดที่มอบให้
조금만 더 기다려줘 
โชกึมมัน ทอ กีดารยอจวอ
รออีกแปปนึงนะ

하루가 힘들 때면 난
ฮารูกา ฮิมดึล เตมยอน นัน
เมื่อไหร่ที่วันนั้นเป็นวันที่แย่
너의 웃는 모습 그려
นอเอ อุซนุน โมซึบ คือรยอ
ฉันจะคิดถึงรอยยิ้มของเธอ
너도 매일 조금 힘들더라도
นอโด เมอิล โชกึม ฮิมดึล ทอรอโด
หากเธอมีวันที่แย่เหมือนกัน
여율 갖고 나에게 기대
ยอยุล กัจโก นาเอเก กีเด
อยากให้เธอพักผ่อนและพิงมาที่ไหล่ของฉัน
해질녘 집에 오는 길 
เฮชิลนยอก จีเบ โอนึน กิล
ทางเดินกลับบ้านในตอนเย็น
오늘 난 너를 기다리다 문득
โอนึล นัน นอรึล คีดารีดา มุนดึก
ฉันรอเธออยู่นะ
하고팠던 말로 다독거려 
ฮาโกพัซตอน มัลโร ทาโดกอรยอ
สิ่งที่ฉันอยากจะบอกกับเธอ
조급해 하지마 여율 갖고 나에게 기대
โจกึมเฮ ฮาจีมา ยอยุล กัจโก นาเอเก กีเด
ไม่ต้องรีบร้อน พักพ่อนและพิงมาที่ไหล่ของฉัน



***Take out with full credits***
Thai karaoke : lemoncandy,@napanc13
Thai trans : lemoncandy,@napanc13
English trans : popgasa.com


บังเอิญไปดูOPVแล้วเขาใช้เพลงนี้แถมมีซับให้ด้วย  เพลงน่ารักดียิ่งความหมายน่ารักมาก
แต่ไม่รู้เราแปลน่ารักไหมนะ 5555555  ความจริงมีคนทำซับแล้วแต่มีแต่แบบคลิป แปะตามเว็บไม่มีเลย
เราเลยทำเองแล้วกัน เพลงน่ารักมากจริงๆ